自从看了《三体》之后一直难以寻找到好看的长篇科幻

Pengly点评海伯利安四部曲:自从看了《三体》之后一直难以寻找到好看的长篇科幻,从包含的未来科技来说,这篇小说放到21世纪的今天都一点不过时,重点当然是时间旅行,伯劳和瑞秋逆时间向过去出发,依妮雅身上有

自从看了《三体》之后一直难以寻找到好看的长篇科幻,从包含的未来科技来说,这篇小说放到21世纪的今天都一点不过时,重点当然是时间旅行,伯劳和瑞秋逆时间向过去出发,依妮雅身上有一个迷团未解开,就是她10岁的时候从狮身人面像的时空之门进去,她去了哪里?她丢失的这段时间(正常世界过了两百多年)去哪了?怎么做到的进去和出来一样大?作者没有解决祖父悖论,故事的主人公看到时间的过去未来,她为了看到的未来去努力,作者设定一个时空只能存在一个个体,合情合理。
整部小说的世界观相当宏大,不愧为一部宇宙史诗,亮点不在于借助高维空间进行宇宙尺度的空间穿越,而在于设定了一种宇宙尺度的生态系统。
故事后期对宗教进行了深度的剖析,基督教拿撒勒的耶稣被描述为第一个接触到“缔结的虚空”的人,跟《圣经》描述有差异的在于故事认为耶稣死亡后并不是复活了,而是另一个时段的他穿梭时空再次出现了。既然是讲故事,大家仁者见仁智者见智吧,作为一个基督徒,这种描述我并不认可。故事中的圣神统治时期应该很大程度上借鉴了中世纪的教皇时期,歪曲的教义、严重的假冒伪善、以“正义”的名义发动战争,简直黑暗!
而其他宗教故事描述的并不多。从故事里可以看得到作者认为所有宗教的最后出路是一样的,这里指向了“缔结的虚空”。但是,作者并没有解决“灵魂”的问题,显然作者不认可“灵魂”的存在,他认为人类和机器最大的区别在于“移情”,或者说“共情”,机器只有纯粹的理性,而人类有感情(也许是翻译的问题,总感觉故事中“移情”这个词不准确)。
作为一个中国读者,故事中的“诗篇”完全不能理解,外国佬的脑子和我们的差异不是一点点(当然,也很可能是翻译太烂,毁原着)。故事读起来不是很顺畅,肯定是翻译的问题,跟读中国人写的小说相比差异太大了…,读起来没有《三体》那种一气呵成、畅快淋漓的感觉。也许读外国人的小说得读原着才行!

书评

许多伟大的科幻巨着都不乏宏大的世界观

2020-11-23 7:50:56

书评

蛋总说这是一本轻松的书,是的

2020-11-23 7:54:31